ESES · Italiano ⇄ Spagnolo · ES / LATAM

Traduzioni giurate in spagnolo per Spagna e America Latina.

Asseverazioni IT⇄ES con varianti castigliana e latinoamericana. Specializzata in cittadinanza iure sanguinis dall'Argentina, Brasile e Venezuela, e in contratti commerciali con Spagna e Messico.

  • Asseverazione in Tribunale
  • Variante ES / MX / AR
  • Esperienza iure sanguinis
  • Apostille de l'Aja inclusa

Documenti tradotti più frequenti

Cosa traduco in spagnolo.

01/

Partidas de nacimiento

Actas de nacimiento, matrimonio y defunción per stato civile e cittadinanza.

02/

Títulos universitarios

Licenciatura, Maestría, Doctorado per MIUR e concorsi pubblici.

03/

Contratos comerciales

Contratos de compraventa, distribución, NDA per business con Spagna e LATAM.

04/

Antecedentes penales

Certificati di penalità per visti, residenza e cittadinanza italiana.

05/

Escrituras notariales

Atti notarili, procure e poteri per operazioni immobiliari binazionali.

06/

Documentos societarios

Estatutos, escrituras de constitución e bilanci per filiali e M&A.

Quando serve una traduzione giurata es?

01

Cittadinanza italiana

Documentazione anagrafica argentina, brasiliana o venezuelana per iure sanguinis.

02

Trasferirsi in Spagna

NIE, residencia e riconoscimento titoli per lavorare nella penisola iberica.

03

Business con LATAM

Contratti, statuti e atti societari per partner messicani, argentini e cileni.

Timeline IT⇄ES

Come ricevi la tua traduzione giurata in spagnolo.

Consegna a mezzo email del PDF firmato; copia cartacea via corriere espresso tracciato su richiesta nel form.

  1. Step 1

    Richiesta & preventivo

    Valuto il documento e ti scrivo in giornata con costo e modalità di consegna.

  2. Step 2

    Traduzione spagnolo

    Impaginazione speculare all'originale e verifica dei riferimenti normativi citati.

  3. Step 3

    Asseverazione

    Asseverazione personale in Tribunale, con marche da bollo già applicate.

  4. Step 4

    Consegna

    PDF firmato via email subito dopo il giuramento; copia cartacea via corriere espresso tracciato su richiesta.

Hai un documento da tradurre in spagnolo?

Preventivo gratuito